نوشتن آدرس به انگلیسی در فرم ها و نامه ها: نکات کاربردی و مهم

نوشتن آدرس به انگلیسی

یکی از مهارت‌های مهم و کاربردی در زبان انگلیسی، توانایی دقیق و درست در آدرس دادن است؛ بویژه در موقعیت‌های رسمی‌ و اداری مثل پر کردن فرم‌ها یا نوشتن نامه که برای کسانی که قصد مهاجرت دارند بسیار ضروریست. نوشتن آدرس به انگلیسی ممکن است در کشورهای مختلف مثل آمریکا و بریتانیا کمی متفاوت باشد. این تفاوت‌ها ممکن است در ترتیب عناصر آدرس، استفاده از کلمات خاص یا حتی اختصارات دیده شوند. 

در این مقاله، هم ساختار کلی آدرس دادن به انگلیسی را بررسی می‌کنیم و هم به تفاوت‌های رایج بین انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی می‌پردازیم.

نوشتن آدرس به انگلیسی و تفاوت های میان British English & American English

وقتی می‌خواهید در یک فرم، نامه، یا حتی روی پاکت نامه آدرس بنویسید، مهم است که ترتیب و نحوه نوشتن اطلاعات مطابق با استانداردهای رایج آن کشور باشد. در زبان انگلیسی، ترتیب اجزای آدرس معمولاً از کوچک‌ترین به بزرگ‌ترین یا برعکس نوشته می‌شود، بسته به اینکه از سبک آمریکایی یا بریتانیایی استفاده می‌شود.

نوشتن آدرس به انگلیسی امریکایی

در سبک آمریکایی، ترتیب اطلاعات معمولاً به این شکل است:

  1. نام گیرنده

  2. شماره خانه و نام خیابان

  3. نام شهر، ایالت، و کد پستی

  4. نام کشور (در صورتی که نامه بین‌المللی باشد)

مثال:

Mr. John Smith
123 Main Street
Springfield, IL 62704
USA

در این مثال

  • IL مخفف ایالت ایلینوی (Illinois) است.
  • 62704 کد پستی است.
  • بعد از نام شهر، بین آن و ایالت، کاما (,) می‌آید.

نحوه نگارش آدرس در انگلیسی بریتانیایی

در انگلیسی بریتانیایی، ترتیب کمی متفاوت است و معمولاً رسمی‌تر به نظر می‌رسد. ترتیب معمولی به این صورت است:

  1. نام گیرنده

  2. شماره خانه و نام خیابان

  3. نام ناحیه یا منطقه (در صورت وجود)

  4. نام شهر

  5. کد پستی

  6. نام کشور (در صورت نیاز)

مثال:

Mr John Smith
123 High Street
Camden
London
NW1 4NP
United Kingdom

توجه کنید در این مثال

  • برخلاف سبک آمریکایی، معمولاً از کاما استفاده نمی‌شود.

  • کد پستی در بریتانیا ترکیب حروف و عدد است (مثل NW1 4NP).

  • گاهی یک خط اضافه برای نام منطقه (مثل Camden) وجود دارد که اختیاری است.

نکات کاربردی در نوشتن آدرس به انگلیسی در فرم ها و نامه های رسمی

  • از مخفف‌ها به‌درستی استفاده کنید

در فرم‌ها یا نامه‌های آمریکایی، نام ایالت‌ها معمولاً به‌صورت مخفف دو حرفی نوشته می‌شوند، مثل:

    • CA برای California

    • NY برای New York

    • TX برای Texas

در فرم‌های بریتانیایی، معمولاً نیازی به مخفف شهرها نیست و نام کامل نوشته می‌شود (مثل London یا Manchester).

  • ترتیب آدرس را رعایت کنید

اگر فرمی دارید که فیلدهای آدرس به صورت چند خطی نیست و باید همه‌چیز را در یک خط بنویسید، ترتیب مهم است:

123 Main St, Springfield, IL 62704, USA

در فرم‌های آنلاین هم گاهی از شما خواسته می‌شود آدرس را به‌صورت “Street address”, “City”, “State”, “ZIP code” وارد کنید. دقت کنید که هر بخش در جای خودش باشد.

  • از حروف بزرگ (Capital Letters) برای بخش‌هایی از آدرس استفاده کنید

در انگلیسی رسمی، به‌ویژه در بریتانیا، گاهی کد پستی را با حروف بزرگ می‌نویسند تا واضح‌تر باشد:

London
NW1 4NP

همچنین نام کشور معمولاً با حروف بزرگ کامل نوشته می‌شود، نه بصورت مخفف.

  • مراقب ترتیب فرهنگی باشید

اگر دارید برای یک سازمان بریتانیایی نامه می‌نویسید یا فرم آن‌ها را پر می‌کنید، از سبک بریتانیایی استفاده کنید، نه آمریکایی. این‌ کار حس احترام و دقت را منتقل می‌کند.

مثلاً در آمریکا کد پستی بعد از ایالت می‌آید:

Los Angeles, CA 90001

اما در بریتانیا کد پستی یک خط جداگانه است و بدون کاما:

London
SW1A 1AA
  • از عنوان‌ها به‌درستی استفاده کنید

قبل از نام گیرنده، عنوان مناسب بنویسید:

  • Mr. برای آقایان

  • Ms. برای خانم‌ها (اگر وضعیت تأهل مشخص نیست)

  • Mrs. برای خانم‌های متأهل (در نامه‌های رسمی کمتر رایجه)

  • Dr. برای دکترها

  • Prof. برای اساتید دانشگاه

خلاصه اینکه…

اگر در فرم های رسمی، برای مثال فرم اپلیکیشن ویزا، آدرس را به درستی وارد نکنید باعث ایجاد تاخیر طولانی یا حتی رد شدن درخواستتان می شود. بنابراین، مهم است که پیش از نگارش آدرس در زبان انگلیسی به استاندارهای رایج آن کشور توجه کنید و در قالب صحیح بنویسید.

 

مطالب زیر نیز مفیدند:

انگلیسی در محل کار: 10 مورد از کاربردی ترین Phrasal Verbs

آشنایی با نحوه نوشتن نامه رسمی در رایتینگ آیلتس جنرال

 

Leave A Reply